Wie heißt die Mehrzahl von Fokus?

Smalltalk
Antworten
dreiEcken
Beiträge: 2
Registriert: 20.05.2004 18:21:04

Wie heißt die Mehrzahl von Fokus?

Beitrag von dreiEcken » 20.05.2004 18:31:18

Hallo,
ich habe derzeit leider kein Wörterbuch vorliegen :? und wüsste allzu gerne, wie die Mehrzahl von Fokus lautet? Vielleicht kann mir ja jemand weiter helfen? Wäre super!!! :o

Benutzeravatar
fragsausen
Beiträge: 137
Registriert: 21.12.2002 23:02:30
Wohnort: Ratingen

Beitrag von fragsausen » 20.05.2004 18:49:19

latainisch korrekt währs wohl foki. die amis schreiben aber auch focuses
http://m-w.com/cgi-bin/dictionary?book= ... &x=15&y=15

man kann wohl auch im deutschen fokusse schreiben, obwohl man dann aber nicht so schlau klingt....

Benutzeravatar
Bert
Beiträge: 3751
Registriert: 16.07.2002 14:06:52
Wohnort: Dresden
Kontaktdaten:

Beitrag von Bert » 20.05.2004 19:06:00

Und weg nach Smalltalk.

Der Zusammenhang mit Standardprogrammen erschließt sich mir nicht.
Programmer: A biological machine designed to convert caffeine into code.
xmpp:bert@debianforum.de

dreiEcken
Beiträge: 2
Registriert: 20.05.2004 18:21:04

Beitrag von dreiEcken » 20.05.2004 20:03:50

[quote="fragsausen"]latainisch korrekt währs wohl foki. die amis schreiben aber auch focuses
[url]http://m-w.com/cgi-bin/dictionary?book= ... &x=15&y=15[/url]

man kann wohl auch im deutschen fokusse schreiben, obwohl man dann aber nicht so schlau klingt....[/quote]

Danke!

Benutzeravatar
matrikz
Beiträge: 228
Registriert: 15.09.2003 09:00:12
Wohnort: Hamburg
Kontaktdaten:

Beitrag von matrikz » 20.05.2004 20:29:55

Also es heisst Fokusse.

Siehe auch:
http://www.xipolis.net

Ciao Thomas

Benutzeravatar
Joghurt
Beiträge: 5244
Registriert: 30.01.2003 15:27:31
Wohnort: Hamburg
Kontaktdaten:

Beitrag von Joghurt » 21.05.2004 00:04:26

Hmm, ich hatte zwei kein Latein, aber ich weiss, dass z.B. die MZ von Bonus (heutzutage?) Boni heisst. Allerdings ist die Mehrzahl von "Sinus" und "Cosinus" -> "Sinus" und "Cosinus", wobei in der Mehrzahl die Betonung auf dem "u" liegt.

Die Spinnen, die Römer,,,

Benutzeravatar
Hackmeck
Beiträge: 1397
Registriert: 22.10.2002 19:14:02
Lizenz eigener Beiträge: MIT Lizenz
Wohnort: Düsseldorf
Kontaktdaten:

Beitrag von Hackmeck » 21.05.2004 00:15:01


xtoph
Beiträge: 178
Registriert: 28.09.2002 19:07:39

Beitrag von xtoph » 21.05.2004 08:41:24

Klasse! Das spricht mir wirklich aus der Seele. Aber leider habe ich immer mehr das Gefuehl einer aussterbenden Spezies anzugehoeren, wenn ich auf sowas achte. Juengstes "Highlight" war ein Tagesschausprecher, der Quarantaen als "kwarantaene" aussprach! :-(
Gruss,
xtoph

Benutzeravatar
adjustMan
Beiträge: 142
Registriert: 22.03.2003 00:36:51

Beitrag von adjustMan » 21.05.2004 15:26:28

xtoph hat geschrieben: ... war ein Tagesschausprecher, der Quarantaen als "kwarantaene" aussprach! :-(
was durchaus richtig ist :wink:
cu aM

xtoph
Beiträge: 178
Registriert: 28.09.2002 19:07:39

Beitrag von xtoph » 21.05.2004 15:46:37

Also entweder kann ich Smileys nicht mehr richtig interpretieren, oder Du solltest mal einen Blick in Deinen Duden werfen. Es wird "karantaene" ausgesprochen. Sic!
Gruss,
xtoph

morphenc
Beiträge: 13
Registriert: 02.03.2004 17:05:29

Beitrag von morphenc » 21.05.2004 15:56:28

xtoph hat geschrieben:Sic!
Was bedeutet dieses SIC eigentlich?


morphenc

Benutzeravatar
Natas12
Beiträge: 1751
Registriert: 12.04.2002 20:59:12

Beitrag von Natas12 » 21.05.2004 16:03:43

afaik sowas wie "siehe!"

ich hänge gerne immer ein "k" an - "sick!" :-)
"In den reichen Ländern hat die Freiheit gesiegt - mit all den schrecklichen Folgen, die das für die anderen mit sich bringt und noch bringen wird. Die Demokratie ist auf andere Epochen verschoben." (L. Canfora)

xtoph
Beiträge: 178
Registriert: 28.09.2002 19:07:39

Beitrag von xtoph » 21.05.2004 16:22:58

"sic" ist fuer die Oberklugscheisser reserviert ;-), stammt aus dem Lateinischen und kann in diesem Kontext mit "jawohl" uebersetzt werden.
Gruss,
xtoph

Benutzeravatar
Hackmeck
Beiträge: 1397
Registriert: 22.10.2002 19:14:02
Lizenz eigener Beiträge: MIT Lizenz
Wohnort: Düsseldorf
Kontaktdaten:

Beitrag von Hackmeck » 23.05.2004 21:01:56

xtoph hat geschrieben:"sic" ist fuer die Oberklugscheisser reserviert ;-), stammt aus dem Lateinischen und kann in diesem Kontext mit "jawohl" uebersetzt werden.
Soweit ich weiß, bedeutet "sic!" "so!" und will sagen, irgendetwas (oft z.B. eine in den Augen des Autors falsche Behauptung oder ein Rechtschreib- bzw. Grammatikfehler) stand in einer anderen Quelle genau "so" und wurde demnach auch so zitiert.

[edit]:
Siehe z.B. auch http://de.wikipedia.org/wiki/Sic%21

xtoph
Beiträge: 178
Registriert: 28.09.2002 19:07:39

Beitrag von xtoph » 23.05.2004 22:12:57

Die woertliche Uebersetzung lautet in der Tat "so". Bei den Roemern war "sic" aber darueberhinaus das Wort fuer "ja". Insofern haben wir beide recht.
Gruss,
xtoph

Antworten