Umfrage zum Thema Buddhismus etc.

Smalltalk
Antworten
Benutzeravatar
krischan
Beiträge: 15
Registriert: 16.12.2003 17:33:46
Wohnort: Trier
Kontaktdaten:

Umfrage zum Thema Buddhismus etc.

Beitrag von krischan » 18.06.2004 19:38:52

Hallo zusammen!

Für ein Referat mit dem Schwerpunkt „Religionspsychologie: Dalai Lama / Buddhismus in der westlichen Welt“ machen wir momentan eine Umfrage unter europäischen Buddhisten, sprich früheren Christen die zum Buddhismus gewechselt haben. Über die (anonyme!) Beantwortung der folgenden Fragen würden wir uns sehr freuen! :)

Natürlich müssen nicht alle Fragen beantwortet werden. Bitte bei den Antworten auch die jeweilige Frage mit angeben… :)

Wer die Frage(n) lieber ganz anonym beantworten möchte, kann sie uns natürlich auch gerne per eMail an gaba@tschaka.de schicken.

Hier nun die einzelnen Fragen:


1) Warum ist der Dalai Lama im Westen so beliebt? Was hat er, was wir nicht haben?

2) Wieso ist der Buddhismus allgemein im Westen so populär / was fasziniert am Buddhismus?

3) Welche Vorteile hat der Buddhismus im Vergleich zum Christentum?

4) Wieso bist du persönlich vom Buddhismus fasziniert / selbst Buddhist geworden?


Für die Teilnahme an der Umfrage bereits im Voraus ganz herzlichen Dank!

Benutzeravatar
krischan
Beiträge: 15
Registriert: 16.12.2003 17:33:46
Wohnort: Trier
Kontaktdaten:

Beitrag von krischan » 26.06.2004 09:04:44

Die Ergebnisse findet ihr jetzt auf folgender Seite:

http://www.tschaka.de/dalai-lama/

Vielen Dank nochmal an alle, die teilgenommen haben!

Benutzeravatar
RHase
Beiträge: 177
Registriert: 20.11.2003 10:09:49
Wohnort: Munich/Germoney
Kontaktdaten:

!!!!

Beitrag von RHase » 26.06.2004 10:09:30

Zum Ergebnis moechte ich folgendes anmerken:


Sie verwenden Microsoft Word- und Microsoft Powerpoint-Formate, einem geheimen und proprietären Format, das ich deshalb nur schwer lesen kann. Wenn Sie einfachen Text, HTML oder PDF verwenden, würde ich es lesen.

Quelle:
http://www.gnu.org/philosophy/no-word-a ... ts.de.html

Benutzeravatar
se8i
Beiträge: 1017
Registriert: 08.11.2002 17:02:20
Wohnort: nähe Karlsruhe
Kontaktdaten:

Beitrag von se8i » 26.06.2004 10:38:06

krischan hat geschrieben:Die Ergebnisse findet ihr jetzt auf folgender Seite:

http://www.tschaka.de/dalai-lama/

Vielen Dank nochmal an alle, die teilgenommen haben!
Seit wann spricht man denn in Tibet englisch?
„Everyone dies, but no one is dead.“
[Tibetisches Sprichwort]
Ab da hab ich dann nicht mehr weitergelesen...

Benutzeravatar
pil
Beiträge: 629
Registriert: 30.04.2002 15:47:27

Re: !!!!

Beitrag von pil » 26.06.2004 11:52:35

RHase hat geschrieben: Wenn Sie einfachen Text, HTML oder PDF verwenden, würde ich es lesen.

Quelle:
http://www.gnu.org/philosophy/no-word-a ... ts.de.html
Bei pdf-Ðokumenten mache ich meist auch nicht mehr mit, weil ich das Format einfach nicht mag. Warum so umständlich, wenns das einfach zu handhabende HTML gibt, das für alle Plattformen bestens geeignet ist?
Ansonsten volles Einverständnis.

Benutzeravatar
krischan
Beiträge: 15
Registriert: 16.12.2003 17:33:46
Wohnort: Trier
Kontaktdaten:

Beitrag von krischan » 26.06.2004 11:53:26

@RHase: Die plattformunabhängigen Formate werden erst noch erstellt.

@se8i: Sie liegen vollkommen richtig. Ich habe leider nicht beachtet, dass
auch sämtlichen chinesischen Sprichwörter nicht übersetzt werden, weil
ja wirklich von jedem zu erwarten ist, dass er chinesisch spricht. Deshalb
muss ich Ihnen absolut zustimmen, wenn Sie in Ihrem Beitrag fordern, dass
der Dalai Lama seine Bücher nicht mehr übersetzen lässt. :roll: </IRONIE>

Benutzeravatar
pil
Beiträge: 629
Registriert: 30.04.2002 15:47:27

Beitrag von pil » 26.06.2004 14:07:35

krischan hat geschrieben: weil
ja wirklich von jedem zu erwarten ist, dass er chinesisch spricht.
Es macht wohl einen Unterschied, ob innerhalb eines deutschen Textes plötzlich ein tibetisches Sprichwort auf englisch daherkommt, oder ob es - wie es in diesem Fall leicht möglich wäre - ins Deutsche übersetzt ist. Wenn nämlich innerhalb einer Sprache ein anderssprachliches Zitat auftaucht, geht man in der Regel davon aus, das Zitat sei in der Originalsprache.
Überleg dir das bitte mal, bevor du generelle Ironie verstreust.

Benutzeravatar
krischan
Beiträge: 15
Registriert: 16.12.2003 17:33:46
Wohnort: Trier
Kontaktdaten:

Beitrag von krischan » 26.06.2004 14:58:51

Bitte das Buch lesen. Danke.

Benutzeravatar
se8i
Beiträge: 1017
Registriert: 08.11.2002 17:02:20
Wohnort: nähe Karlsruhe
Kontaktdaten:

Beitrag von se8i » 27.06.2004 13:22:48

krischan hat geschrieben:@RHase: Die plattformunabhängigen Formate werden erst noch erstellt.

@se8i: Sie liegen vollkommen richtig. Ich habe leider nicht beachtet, dass
auch sämtlichen chinesischen Sprichwörter nicht übersetzt werden, weil
ja wirklich von jedem zu erwarten ist, dass er chinesisch spricht. Deshalb
muss ich Ihnen absolut zustimmen, wenn Sie in Ihrem Beitrag fordern, dass
der Dalai Lama seine Bücher nicht mehr übersetzen lässt. :roll: </IRONIE>
Schön, dadurch hält man sich auch kritische Leser vom Hals...

Antworten