[Gelöst] Problem mit Untertiteln in Handbrake.
- ottonormal
- Beiträge: 3404
- Registriert: 20.01.2014 22:25:29
[Gelöst] Problem mit Untertiteln in Handbrake.
Hallo,
ich probiere es hier noch mal:
Es gibt bei mir ein Problem mit HandBrake. Damit habe ich ein Blu-ray-ISO in eine MKV-Datei konvertiert. Das funktionierte auch gut und mit dem Ergebnis bin ich sehr zufrieden.
Nur der deutsche Text, der am unteren Rand des Bildes angezeigt wird, wenn ein Satz in einer fremden Sprache gesprochen wird, will nicht so wie ich es möchte.
Wenn das Video auf dem Rechner mit dem VLC-Player abgespielt wird, ist alles in Ordnung. Wird das Video aber mit dem MultiMedia-Player der Fernsehers oder einem externen Player abgespielt, wird der Text nicht angezeigt.
Ich weiß nicht, ob das an einer Einstellung in HandBrake liegt oder am Player des Fernsehers.
Hat jemand eine Idee dazu?
ich probiere es hier noch mal:
Es gibt bei mir ein Problem mit HandBrake. Damit habe ich ein Blu-ray-ISO in eine MKV-Datei konvertiert. Das funktionierte auch gut und mit dem Ergebnis bin ich sehr zufrieden.
Nur der deutsche Text, der am unteren Rand des Bildes angezeigt wird, wenn ein Satz in einer fremden Sprache gesprochen wird, will nicht so wie ich es möchte.
Wenn das Video auf dem Rechner mit dem VLC-Player abgespielt wird, ist alles in Ordnung. Wird das Video aber mit dem MultiMedia-Player der Fernsehers oder einem externen Player abgespielt, wird der Text nicht angezeigt.
Ich weiß nicht, ob das an einer Einstellung in HandBrake liegt oder am Player des Fernsehers.
Hat jemand eine Idee dazu?
Zuletzt geändert von ottonormal am 18.02.2021 14:55:32, insgesamt 1-mal geändert.
Re: Problem mit Untertiteln in Handbrake.
Es gibt zwei Möglichkeiten, Untertitel in Filme einzublenden. Die erste ist, den Text in ASCII-Form in die Videodatei einzubetten, die zweite ist, den Text direkt in die Bilder des Films zu brennen.ottonormal hat geschrieben:18.02.2021 01:48:31Wenn das Video auf dem Rechner mit dem VLC-Player abgespielt wird, ist alles in Ordnung. Wird das Video aber mit dem MultiMedia-Player der Fernsehers oder einem externen Player abgespielt, wird der Text nicht angezeigt.
Ich weiß nicht, ob das an einer Einstellung in HandBrake liegt oder am Player des Fernsehers.
Die erste Möglichkeit hat den Vorteil, daß man es auch abschalten kann. Der Nachteil ist, daß einige Abspielgeräte damit nichts anfangen.
Die zweite Möglichkeit hat halt den Nachteil, daß die Untertitel nicht abgeschaltet werden können.
Ich gehe davon aus, daß die meisten Player einfach nicht in der Lage sind, alle Möglichkeiten, die MKV bietet, auch nutzen zu können. Dein MultiMedia-Player und dein Fernsehers gehören wohl in diese Kategorie. Mich wundert ohnehin, daß die überhaupt MKV abspielen.
Re: Problem mit Untertiteln in Handbrake.
Nach meinen Erfahrungen stimmt das so nicht. Wobei man wissen müsste, was man unter „Text direkt in die Bilder des Films zu brennen“ zu verstehen hat. Meine Videodateien sind in der Regel Aufnahmen von TV-Sendungen. Untertitel, falls vorhanden, sind als Bilder, nicht als Text in einer gesonderten „Spur“ (dvdsub) in der Containerdatei (MKV) vorhanden und deren Anzeige im „Player“ (debiantaugliche Software) lässt sich ein- und abschalten. Ich würde die Zusammensetzung einer Video-Datei mit ffmpeg kontrollieren.Die zweite Möglichkeit hat halt den Nachteil, daß die Untertitel nicht abgeschaltet werden können.
Ich glaube nicht, dass Ottos Problem an handbrake liegt, sondern dass sein „Player“, bzw. dessen Software es verursacht.
Re: Problem mit Untertiteln in Handbrake.
Das bedeutet, dass die Untertitel danach fester Bestandteil des Films sind, und nicht abgeschaltet werden können. Es gibt also keine Extra"spur", die man zu- oder abschalten könnte.fischic hat geschrieben:18.02.2021 09:00:35Nach meinen Erfahrungen stimmt das so nicht. Wobei man wissen müsste, was man unter „Text direkt in die Bilder des Films zu brennen“ zu verstehen hat.
Re: Problem mit Untertiteln in Handbrake.
Gemeint ist, wenn man den Text direkt in die Pixeldaten des Films brennt.fischic hat geschrieben:18.02.2021 09:00:35Wobei man wissen müsste, was man unter „Text direkt in die Bilder des Films zu brennen“ zu verstehen hat.
Was DVD angeht (dvdsub), so sind auf der "gesonderten" Spur keine Bilder sondern eben direkt ASCII oder Unicode Text vorhanden. Text belegt halt selbst unkomprimiert viel weniger Speicher als Bilder. Was MKV angeht, würde ich ebenfalls erwarten, daß die das in Textform auf die Untertitelspur legen und nicht als sinnlos riesiges Bildmaterial. Ein einzelnes Bild kommt komprimiert locker auf 25000 Bytes, 3 Zeilen Untertiteltext sind nur 240 Bytes, als Unicode in einer exotischen Sprache vielleicht auch mal 500 Bytes.Untertitel, falls vorhanden, sind als Bilder, nicht als Text in einer gesonderten „Spur“ (dvdsub) in der Containerdatei (MKV) vorhanden
Re: Problem mit Untertiteln in Handbrake.
Also, ich bin ja nicht so der Multimedia Experte, mir aber aufgrund diverser Threads, in denen u.a. auch wanne und MaGe beteiligt waren, und die halte ich für solche Experten, relativ sicher, dass dvdsub alles andere als „reines ascii“ ist. Kostprobe gefällig: viewtopic.php?f=25&t=179758&hilit=untertitel und dvdsub ist garantiert eine eigene „Spur“ in einer MKV-Datei. Eben via ffmpeg kontrolliert.
Und um aufs Thema zurückzukommen: Otto könnte mal ffmpeg über sein mkv laufen lassen, dann sähe man klarer, was er da (fabriziert) hat. Er ist ja schon eine Weile zugange mit seiner sperrigen Blueray.
Ein Fan von dvdsub bin ich garantiert nicht, im Gegenteil, das Zeug ist wahrscheinlich nicht nur riesig, sondern auch ziemlich hässlich, aber ich habe bisher immer die Mühe gescheut, das in Text umzuwandeln.sinnlos riesiges Bildmaterial
Und um aufs Thema zurückzukommen: Otto könnte mal ffmpeg über sein mkv laufen lassen, dann sähe man klarer, was er da (fabriziert) hat. Er ist ja schon eine Weile zugange mit seiner sperrigen Blueray.
- ottonormal
- Beiträge: 3404
- Registriert: 20.01.2014 22:25:29
Re: Problem mit Untertiteln in Handbrake.
MKV ist ja schon sehr lange mein Haus- und Hof-Format für alle Videos. Damat hatte ich eigentlich noch nie irgendwelche Probleme.
Diese Einträge in der MKV-Datei zeigt MKVToolNix an:
MPEG-4p10/AVC/h.264 = Video
AAC = Audio
HDMV PGS = Untertitel
38 Einträge = Kapitel
1 Eintrag = Globale Tags
1 Eintrag = Tags
1 Eintrag = Tags
1 Eintrag = Tags
Der Hinweis auf das Datei-Format hat mich jetzt dazu gebracht das Video mal in MP4 zu konvertieren. Im Moment ist das noch in Arbeit, 2 Std Full-HD dauert ja auch etwas. Ich hatte auch probiert, das einfach mit Avidemux in einen MP4-Kontainer umzupacken. Das geht zwar gut und schnell, hat aber danach keine Untertitel mehr.
Das neue Dateiformat ist dann .m4v. Ich nehme an, dass die Dateierweiterung dann einfach in MP4 umbenennen lässt?
Nach einem kurzen Test scheint das so zu funktionieren, ganz sicher bin ich aber noch nicht.
Gibt es noch eine andere Möglichkeit den kompletten Inhalt der MKV-Datei, einschließlich der Untertitel, ohne Neukonvertierung in einen MP4-Kontainer zu bringen?
Diese Einträge in der MKV-Datei zeigt MKVToolNix an:
MPEG-4p10/AVC/h.264 = Video
AAC = Audio
HDMV PGS = Untertitel
38 Einträge = Kapitel
1 Eintrag = Globale Tags
1 Eintrag = Tags
1 Eintrag = Tags
1 Eintrag = Tags
Der Hinweis auf das Datei-Format hat mich jetzt dazu gebracht das Video mal in MP4 zu konvertieren. Im Moment ist das noch in Arbeit, 2 Std Full-HD dauert ja auch etwas. Ich hatte auch probiert, das einfach mit Avidemux in einen MP4-Kontainer umzupacken. Das geht zwar gut und schnell, hat aber danach keine Untertitel mehr.
Das neue Dateiformat ist dann .m4v. Ich nehme an, dass die Dateierweiterung dann einfach in MP4 umbenennen lässt?
Nach einem kurzen Test scheint das so zu funktionieren, ganz sicher bin ich aber noch nicht.
Gibt es noch eine andere Möglichkeit den kompletten Inhalt der MKV-Datei, einschließlich der Untertitel, ohne Neukonvertierung in einen MP4-Kontainer zu bringen?
Re: Problem mit Untertiteln in Handbrake.
MSfree hat geschrieben: Was DVD angeht (dvdsub), so sind auf der "gesonderten" Spur keine Bilder sondern eben direkt ASCII oder Unicode Text vorhanden
1. ) DVD - (dvdsub) Dieser Codec dekodiert die in DVDs verwendeten Bitmap-Untertitel.
und das hat nix mit ascii zu tun das sind bildbasierte Untertitel
Stream #0:1[0x20]: Subtitle: dvd_subtitle
Stream #0:2[0x20]: Subtitle: dvd_subtitle
2.) FRAU_HOLLE.mkv - Datei mit .srt Textbasierte Untertitel
und da kannst du die Schriftfarbe, Schriftgröße,Schriftart festlegen
Stream #0:2: Subtitle: subrip (default)
entweder das .srt einbrennen
oder so
beide gehören zusammen, so wird der Untertitel auch auf dem TV angezeigt
FRAU_HOLLE.mkv
FRAU_HOLLE.srt
gruss MaGe
Wir müssen uns vor der Klimaerwärmung nicht fürchten.
Uns rottet die soziale Kälte viel früher aus.
Uns rottet die soziale Kälte viel früher aus.
- ottonormal
- Beiträge: 3404
- Registriert: 20.01.2014 22:25:29
Re: Problem mit Untertiteln in Handbrake.
Ja, das stimmt! Es ist aber auch Neuland für mich. Ich habe nur diese eine Blu-ray und keinen Player dafür, nur die ISO davon. Solche Sachen werden sicher auch nicht oft bei mir vorkommen, wissen kann man's aber ja nie.fischic hat geschrieben:18.02.2021 10:33:34Er ist ja schon eine Weile zugange mit seiner sperrigen Blueray.
Re: Problem mit Untertiteln in Handbrake.
Vielleicht um Missverständnissen vorzubeugen: Mit DVDs hat das dvdsub nur ganz bedingt etwas zu tun. Es ist in verschiedenen meiner MKV-Video-Dateien enthalten, die nie mit so 'ner Scheibe, ob nun CD, DVD oder Bluray in Berührung gekommen sind.
sollte doch machbar sein.
Einschränkend: Offenbar hast du's geschafft, das komplette Dateisystem der originalen Scheibe so gut wie geklont in die eine MKV-Datei zu übernehmen. Wie sowas geht und was mein ffmpeg-Kommando dir in diesem Fall ausgeben könnte, weiß ich auch nicht.
Bei mir sieht das so aus:
Ich kann ja durchaus verstehen, dass man, angesichts der zahllosen Parameter von ffmpeg einen Heidenbammel vor der Benutzung dieses Programms hat, aberottonomal hat geschrieben:Diese Einträge in der MKV-Datei zeigt MKVToolNix an
Code: Alles auswählen
ffmpeg -i [video].mkv
Einschränkend: Offenbar hast du's geschafft, das komplette Dateisystem der originalen Scheibe so gut wie geklont in die eine MKV-Datei zu übernehmen. Wie sowas geht und was mein ffmpeg-Kommando dir in diesem Fall ausgeben könnte, weiß ich auch nicht.
Bei mir sieht das so aus:
Code: Alles auswählen
Input #0, matroska,webm, from '[video].mkv':
Metadata:
ENCODER : Lavf58.20.100
Duration: 01:25:29.02, start: 0.000000, bitrate: 2767 kb/s
Stream #0:0: Video: h264 (High), yuv420p(progressive), 1280x720 [SAR 1:1 DAR 16:9], 50 fps, 50 tbr, 1k tbn, 100 tbc (default)
Metadata:
ENCODER : Lavc58.35.100 libx264
DURATION : 01:25:29.021000000
Stream #0:1(deu): Audio: aac (LC), 48000 Hz, stereo, fltp (default)
Metadata:
ENCODER : Lavc58.35.100 aac
DURATION : 01:25:29.021000000
Stream #0:2(fra): Audio: aac (LC), 48000 Hz, stereo, fltp (default)
Metadata:
ENCODER : Lavc58.35.100 aac
DURATION : 01:25:29.021000000
Stream #0:3(fra): Subtitle: dvd_subtitle (default)
Metadata:
ENCODER : Lavc58.35.100 dvdsub
DURATION : 01:25:18.023000000
- ottonormal
- Beiträge: 3404
- Registriert: 20.01.2014 22:25:29
Re: Problem mit Untertiteln in Handbrake.
Bammel vor der Nutzung von ffmpeg habe ich nicht, im Gegenteil, ich nutze es gerne und recht häufig. Nur in diesem Fall funktioniert das leider nicht und ich bin zum Konvertieren auf Handbrake angewiesen. Mit dem VLC-Player soll das auch funktionieren, hab' ich aber noch nicht getestet.fischic hat geschrieben:18.02.2021 13:16:11Ich kann ja durchaus verstehen, dass man, angesichts der zahllosen Parameter von ffmpeg einen Heidenbammel vor der Benutzung dieses Programms hat, abersollte doch machbar sein.Code: Alles auswählen
ffmpeg -i [video].mkv
Einschränkend: Offenbar hast du's geschafft, das komplette Dateisystem der originalen Scheibe so gut wie geklont in die eine MKV-Datei zu übernehmen. Wie sowas geht und was mein ffmpeg-Kommando dir in diesem Fall ausgeben könnte, weiß ich auch nicht.
Die Daten, die ffmpeg nach "ffmpeg -i [video].mkv" ausgibt möchte ich hier aber nicht öffentlich präsentieren. Da sind einfach zu viele Angaben dabei, die Rückschlüsse auf mich enthalten.
Außerdem wären das so ca. 200 Zeilen.
Es ist natürlich nichts Illegales oder "Unanständiges", im Gegenteil.
Es ist ein ISO von einer ganz regulär legal gekauften Blu-ray. Eine ISO ist ein Klon, die daraus konvertierte MKV aber nicht. Die ISO hat ca. 35 GB und die daraus konvertierte MKV nur etwa 8 GB. Die Länge des Videos ist ca. 2 Std.
Die Qualität des Videos ist nach der Konvertierung aber wirklich noch überragend. Nur schade, dass die Wiedergabe der Untertitel so herumzickt.
---
So, gerade ist mein Test mit MP4 fertig. Ja, was soll ich sagen, es funktioniert!!!
Perfektes Bild, keine Ruckelei, perfekter Ton und die Untertitel werden angezeigt. Das direkt per USB-Stick auf dem Fernseher und dem internen MultiMedia-Player.
Irgendwie bin ich immer davon ausgegangen, dass MKV ALLES kann und was mit MKV nicht geht, geht mit MP4 erst recht nicht. So kann man sich täuschen.
Vielen Dank für Eure Hilfe, von selbst wäre ich kaum auf die Idee mit MP4 gekommen!
Re: [Gelöst] Problem mit Untertiteln in Handbrake.
DES... dvb_subtitle DVB subtitles (decoders: dvbsub ) (encoders: dvbsub )fischic hat geschrieben: Mit DVDs hat das dvdsub nur ganz bedingt etwas zu tun.[...]
DES... dvd_subtitle DVD subtitles (decoders: dvdsub ) (encoders: dvdsub )
@ ottonormal
MPEG-4p10/AVC/h.264 = Video
AAC = Audio
HDMV PGS = Untertitel
Das HDMV PGS = Untertitel ist Bildbasierte Untertitel
D.S... hdmv_pgs_subtitle HDMV Presentation Graphic Stream subtitles (decoders: pgssub )
das wäre Textbasierte Untertitel
..S... hdmv_text_subtitle HDMV Text subtitle
Auflisten alle verfügbaren Untertiteloptionen
Code: Alles auswählen
ffmpeg -codecs | grep subtitle
gruss MaGe
Wir müssen uns vor der Klimaerwärmung nicht fürchten.
Uns rottet die soziale Kälte viel früher aus.
Uns rottet die soziale Kälte viel früher aus.
- ottonormal
- Beiträge: 3404
- Registriert: 20.01.2014 22:25:29
Re: [Gelöst] Problem mit Untertiteln in Handbrake.
Ich habe jetzt aus der neuen MP4-Datei in Avidemux einen kleinen Ausschnitt mit Untertiteln herausgeschnitten und den dann mit ffmpeg in anderer Auflösung zu MKV konvertiert.
Das funktionierte perfekt. Die Untertitel sind also als Bild in das Video "eingebrannt". Genau so wollte ich es haben. Damit werden die Untertitel immer und überall, mit jedem Player und jedem Rechner angezeigt.
Hab bei der Geschichte eine ganze Menge gelernt.
Warum das aber von Anfang an nicht mit den MKV-Dateien funktionierte, das hab' ich immer noch nicht verstanden.
Das funktionierte perfekt. Die Untertitel sind also als Bild in das Video "eingebrannt". Genau so wollte ich es haben. Damit werden die Untertitel immer und überall, mit jedem Player und jedem Rechner angezeigt.
Hab bei der Geschichte eine ganze Menge gelernt.
Warum das aber von Anfang an nicht mit den MKV-Dateien funktionierte, das hab' ich immer noch nicht verstanden.
Re: [Gelöst] Problem mit Untertiteln in Handbrake.
Im gegebenen Zusammenhang interessant gewesen wären ja nur die Subtiteltaten. Und dass es jetzt funktioniert, halte ich mehr oder weniger für Glückssache, da man nicht weiß, welche codecs (außer HDMV PGS) da beim Umformatieren zusätzlich im Spiel waren. Ich tippe eher darauf, dass das TV-Gerät und/oder dieser externe „Spieler“ mit dem Ausgangs-MKV, bzw. mit seinen Subtiteln (HDMV PGS) nicht zurecht kamen. Ich halte es für unwahrscheinlich, dass das am MKV an sich gelegen hat.ottonormal hat geschrieben:Die Daten, die ffmpeg nach "ffmpeg -i [video].mkv" ausgibt möchte ich hier aber nicht öffentlich präsentieren. Da sind einfach zu viele Angaben dabei, die Rückschlüsse auf mich enthalten.
- ottonormal
- Beiträge: 3404
- Registriert: 20.01.2014 22:25:29
Re: [Gelöst] Problem mit Untertiteln in Handbrake.
Ob das Glücksache war, weiß ich nicht. Ausschließen will ich es aber auch nicht.fischic hat geschrieben:18.02.2021 17:38:37Und dass es jetzt funktioniert, halte ich mehr oder weniger für Glückssache ... Ich tippe eher darauf, dass das TV-Gerät und/oder dieser externe „Spieler“ mit dem Ausgangs-MKV, bzw. mit seinen Subtiteln (HDMV PGS) nicht zurecht kamen.
Auf jeden Fall habe ich sehr viele Versuche mit MKV gemacht habe und keiner davon hat auf meinem Fernseher bzw. MultiMedia-Player funktioniert. Im Gegensatz dazu hat M4V/MP4 immer sofort funktioniert.
Ich halte es auch nicht für ausgeschlossen, dass es am Alter vom Fernseher oder dem MultiMedia-Player liegt. Soo alt sind die auch noch nicht. 10 Jahre werden die Geräte wohl schon auf dem Buckel haben, das ist für mich aber kein Alter.
Wie lange gibt es schon MKV?
Ich bin jedenfalls mit der jetzigen Lösung sehr zufrieden. Ob das noch mal irgendwann wieder gebraucht wird weiß ich auch nicht. Sehr warscheinlich ist das aber nicht.
Re: [Gelöst] Problem mit Untertiteln in Handbrake.
Genau! Bei einigen Subtitelformaten sieht avidemux ganz schön alt aus.ottonormal hat geschrieben:Ich hatte auch probiert, das einfach mit Avidemux in einen MP4-Kontainer umzupacken. Das geht zwar gut und schnell, hat aber danach keine Untertitel mehr.
Wobei mir an deiner Stelle wohler wäre, zu wissen, worin denn nun diese Lösung auf dem Weg iso --> mkv --> mp4 und zurück nach mkv eigentlich bestand. Ich habe den Thread nochmal Revue passieren lassen und finde keine Erklärung. Aber, wie schon gesagt, bin ich auch kein Experte bei dieser Materie. Und schön für dich, dass es letztlich wie gewünscht funktioniert.ottonormal hat geschrieben:Ich bin jedenfalls mit der jetzigen Lösung sehr zufrieden.
- ottonormal
- Beiträge: 3404
- Registriert: 20.01.2014 22:25:29
Re: [Gelöst] Problem mit Untertiteln in Handbrake.
Das ist so nicht ganz richtig. Richtig ist: Mit Handbrake die ISO --> m4v und dann nur umbenennen in mp4. Das kann dann schon so bleiben.fischic hat geschrieben:18.02.2021 22:58:38Wobei mir an deiner Stelle wohler wäre, zu wissen, worin denn nun diese Lösung auf dem Weg iso --> mkv --> mp4 und zurück nach mkv eigentlich bestand.
Ich hatte das nur probehalber mal mit ffmpeg in MKV konvertiert, das funktionierte immer. Ob es letztendlich MP4 bleibt oder MKV, spielt dabei für mich keine Rolle.
Die fertige MP4- oder m4v-Datei lässt sich übrigens dann auch einfach mit Avidemux in einen MKV-Kontainer umpacken. Die Untertitel bleiben dann erhalten.
Das hat jetzt auch nichts mehr mit Glück zu tun, ich habe diese Prozedur immer und immer wieder durchexerziert und es hat immer funktioniert!
Natürlich habe ich jedesmal nur ein paar Kapitel bearbeitet, nicht die ganzen 2 Stunden des Videos.
Re: [Gelöst] Problem mit Untertiteln in Handbrake.
Frage: du hast mit avidemux eine mp4 mit eingebranntem Untertitel erzeugtottonormal hat geschrieben: So, gerade ist mein Test mit MP4 fertig. Ja, was soll ich sagen, es funktioniert!!!
und dann
Ich hoffe, ich habe das richtig verstanden.ottonormal hat geschrieben: Ich habe jetzt aus der neuen MP4-Datei in Avidemux einen kleinen Ausschnitt mit Untertiteln herausgeschnitten und den dann mit ffmpeg in anderer Auflösung zu MKV konvertiert
.Das funktionierte perfekt. Die Untertitel sind also als Bild in das Video "eingebrannt".
gruss MaGe
Wir müssen uns vor der Klimaerwärmung nicht fürchten.
Uns rottet die soziale Kälte viel früher aus.
Uns rottet die soziale Kälte viel früher aus.
- ottonormal
- Beiträge: 3404
- Registriert: 20.01.2014 22:25:29
Re: [Gelöst] Problem mit Untertiteln in Handbrake.
Nein. Die "m4v" mit Untertiteln hat Handbrake erzeugt. Die kann ich dann einfach in "mp4" umbenennen, sie wird also nicht neu erzeugt.MaGe hat geschrieben:19.02.2021 08:20:03Frage: du hast mit avidemux eine mp4 mit eingebranntem Untertitel erzeugt
Die "mp4" oder gleich die "m4v" mit den eingebrannten Untertiteln kann dann in Avidemux in MKV exportiert werden.
Ich bin gerade dabei, das Video von der ISO noch einmal in eine "m4v" mit Untertiteln zu konvertieren. Diesmal nur mit einer anderen Auflösung von 1024x576. Auch das wird funktionieren, wie gehabt.
Re: [Gelöst] Problem mit Untertiteln in Handbrake.
Ich bin sehr neugierig, das wurmt mich jetzt da kein Bluray.ottonormal hat geschrieben: Die "mp4" oder gleich die "m4v" mit den eingebrannten Untertiteln kann dann in Avidemux in MKV exportiert werden.
Hättest du von deinem Video, den Untertitel nicht auch mit ffmpeg
oder HandbrakeCLI in ein .mkv einbrennen lassen können?
gruss MaGe
Wir müssen uns vor der Klimaerwärmung nicht fürchten.
Uns rottet die soziale Kälte viel früher aus.
Uns rottet die soziale Kälte viel früher aus.
- ottonormal
- Beiträge: 3404
- Registriert: 20.01.2014 22:25:29
Re: [Gelöst] Problem mit Untertiteln in Handbrake.
Das weiß ich nicht, so weit gehen meine Kenntnisse leider nicht.MaGe hat geschrieben:19.02.2021 11:06:01Hättest du von deinem Video, den Untertitel nicht auch mit ffmpeg
oder HandbrakeCLI in ein .mkv einbrennen lassen können?
Ich habe bei den Handbrake-Einstellungen im Reiter "Untertitel" folgende Einträge:
Code: Alles auswählen
Fremdsprachentonsuche --> Burned Into Video (Forced Subtiles Only)
8 - Deutsch [PGS] --> Burned Into Video
MKV erzeugt ja für die Untertitel eine separate Datei und brennt die nicht in das eigentliche Video ein. Das wird dann wohl von meinem Fernseher und MediaPlayer nicht erkannt oder verarbeitet. Beim Abspielen auf dem Rechner sind die Untertitel ja immer vorhanden.
Wenn der Text als Bild erzeugt und "eingebrannt" wird, ist das ja auch anders. Das MUSS ja immer und überall angezeigt werden. Jedenfalls stelle ich mir das so vor.
Re: [Gelöst] Problem mit Untertiteln in Handbrake.
ISO, MKv, M4V (Apple!), mp4, etc. sind lediglich Container. Das ist erstmal Oberfläche, kein Format und damit uninteressant. Entscheidend ist, was drin ist. Ich wage mich mal laienhaft mit 'ner Behauptung vor: Hättest du am Anfang festgestellt, in welchem Format deine Untertitel im ISO vorhanden sind, hättest du sie auch via ffmpeg in ein sowohk MKV-taugliches als auch deinen Anforderungen (ständige Präsenz der UT beim Abspielen) entsprechendes Format umformatieren und mitsamt der Video„spur“ (und gegebenenfalls weiteren „Spuren“) direkt in diesen (von dir präferierten) Container: MKV stecken können.
Und wenn ich mir nochmal die hier bekannt gewordenen Subtitelformate anschaue, hätte dazu wohl schlicht der Parameter gereicht , aber das soll MaGe entscheiden, der versteht mehr davon.
Genau solche Informationen verstecken GUI-Programme (wie handbrake) gerne vor dem Benutzer, so dass der letztlich nicht weiß, was er/das Programm mit ihm tut.
Und wenn ich mir nochmal die hier bekannt gewordenen Subtitelformate anschaue, hätte dazu wohl schlicht der Parameter
Code: Alles auswählen
-s copy
Genau solche Informationen verstecken GUI-Programme (wie handbrake) gerne vor dem Benutzer, so dass der letztlich nicht weiß, was er/das Programm mit ihm tut.
- ottonormal
- Beiträge: 3404
- Registriert: 20.01.2014 22:25:29
Re: [Gelöst] Problem mit Untertiteln in Handbrake.
Ja, das weiß ich schon, aber wenn ich aus der ISO eine M4V konvertiere, die ich dann einfach in einen MKV-Kontainer umpacke und alles funktioniert, wo ist dann das Problem? Ich habe, was ich will und alles ist gut!fischic hat geschrieben:19.02.2021 13:07:15ISO, MKv, M4V (Apple!), mp4, etc. sind lediglich Container. Das ist erstmal Oberfläche, kein Format und damit uninteressant. Entscheidend ist, was drin ist.
Mit einzelnen Dateien aus der ISO kann ich übrigens nichts anfangen. Ich kann mir die anschauen und auch kopieren, mehr aber nicht. Die ISO lässt sich mit dem VLC-Player abspielen und zeigt mir auch die Metadaten an. Zu den Untertiteln sagt VLC das:
Untertitel:
Codec: BD PGS subtitles (bdpg)
Ich will aus der Geschichte auch keine Wissenschaft machen, so wie's jetzt ist, ist es gut.